Direkt zum Inhalt

Noch 76 Tage

Planen Sie Ihren Messebesuch

Das Paris-Frankfurt Fellowship. Für junge Buchhändler*innen und Verlagsmitarbeitende

Das Paris-Frankfurt Fellowship 2021 findet - sollte es die pandemische zulassen - vom 7. bis 22. September 2021 statt.

Die Ausschreibung für das Paris-Frankfurt Fellowship 2021 ist jetzt beendet.

Über 600 junge Berufstätige der Buchbranche haben in den letzten 30 Jahren an dem Programm teilgenommen.  Ziel des intensiven Fortbildungsprogramms ist es, dem Buchbranchen-Nachwuchs aus Deutschland, Frankreich und der Schweiz, die Möglichkeit zu geben, neue berufliche, sprachliche und interkulturelle Kompetenzen zu erwerben.

FAQ

Was sind die Teilnahmebedingungen?

  • Altersgrenze: 30 Jahre, in Ausnahmefällen 35 Jahre
  • abgeschlossene Ausbildung oder Universitätsabschluss
  • Verfügbarkeit über die gesamte Programmdauer
  • Wohnsitz in Deutschland, Frankreich oder der Schweiz
  • Es obliegt den Teilnehmern, sich für die Programmdauer ausreichend zu versichern.

Welche Bewerbungsunterlagen müssen eingereicht werden?

  • Lebenslauf
  • Empfehlungsbrief des Vorgesetzten

Wie kann ich mich bewerben?

Bitte bewerben Sie sich über das Online-Bewerbungsformular, welches auf dieser Seite während des Bewerbungszeitraums zur Verfügung steht.

Bis wann kann ich mich bewerben?

Der Bewerbungsschluss für das Paris-Frankfurt Fellowship 2021 ist der 30. April 2021.

Die Teilnehmer*innen 2021

Paris-Frankfurt Fellowship Anna Avrutina

Anna Avrutina, Deutschland

Literarische Agentur Silke Weniger, Teamassistentin

Literarische Agentur Silke Weniger, Teamassistentin

Anna Avrutina studierte Komparatistik und Romanistik in Mainz und Dijon und schloss ihr Masterstudium der Buchwissenschaft an der Ludwig Maximilian Universität München ab. Nach mehreren Verlags- und Agenturpraktika und einem Volontariat in der Literarischen Agentur Silke Weniger ist sie als Teamassistentin für die Agentur tätig.

Schwerpunkte: Bilderbuch, Kinder- und Jugendbuch, Vermittlung von Übersetzungsrechten

Louise Bonmartel

Louise Bonmartel, Frankreich

Volontärin, Kulturbereich

Volontärin, Kulturbereich

Nach dem Abschluss ihres Masterstudiums im Verlagswesen an der Universität Straßburg im Jahr 2019 entschied sich Louise Bonmartel einen Freiwilligendienst am Deutsch-Französischen Kulturinstitut in Tübingen zu absolvieren, um ihre Kompetenzen im Bereich kulturelles Projektmanagement zu erweitern. Sie konnte die "Nacht des Lesens" organisieren und den Literaturpreis PREMIERE bewerben, der 2020 vom Deutsch-Französischen Kulturinstitut und dem Berliner Büro für Buch- und Verlagswesen ins Leben gerufen wurde. Ab September wird sie auf der Suche nach einer neuen Stelle im Verlagswesen sein, und sieht das Paris-Frankfurt Fellowship als eine großartige Möglichkeit, ihr berufliches Netzwerk in Deutschland auszubauen.

Schwerpunkte: Französischsprachige Literatur, Lektorat, Übersetzung

Clémence Burgun Paris Frankfurt Fellowship

Clémence Burgun, Frankreich

Bureau du livre de l'Institut français d'Allemagne, Praktikantin

Bureau du livre de l'Institut français d'Allemagne, Praktikantin

Nach einem binationalen Bachelor in deutsch-französische Literatur- und Buchwissenschaft studierte Clémence Burgun Verlagswesen an der Universität Straßburg. Im Rahmen ihres Studiums schloss sie mehrere Praktika in Verlage (erst in Deutschland, dann in Frankreich) und in einer Buchhandlung, um verschiedenartige Erfahrungen zu sammeln. Ihre Abschlussarbeit schrieb sie über Science-Fiction Literatur.
Zurzeit schließt sie ihr Praktikum im Büro für Buch, Verlagswesen und Mediatheken des Institut français Deutschland ab.

Schwerpunkte: Französischsprachige Literatur, übersetzte Literatur, Science-Fiction

Paris-Frankfurt Fellowship Valerie Dettmann

Valerie Dettmann, Deutschland

Reclam Verlag, Fremdsprachenlektorin

Reclam Verlag, Fremdsprachenlektorin

Valerie Dettmann beendete 2018 ihren binationalen Master der Interkulturellen Deutsch-Französischen Studien mit Schwerpunkt Kultur- und Übersetzungswissenschaften. Nach einem Volontariat in der Französisch-Redaktion des Hueber Verlags ist sie nun bei Reclam als Lektorin für das Fremdsprachenprogramm (Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch) zuständig.

Schwerpunkte: Lektorat, Übersetzungswissenschaften, Fremdsprachendidaktik

Aziyadé Furst

Aziyadé Furst-Geiger, Frankreich

Caurette Verlag, Lektorin

Caurette Verlag, Lektorin

Seit ihrer Kindheit begeistert sie sich für Bücher, und nach mehreren Jahren in Bayern hat sie 2019 ein binationales deutsch-französisches Literatur und Buch Bachelor abgeschlossen. Mit mehreren Jahren Erfahrung in Buchhandlungen und Bibliotheken wandte sie sich dann einem Master-Studium im Verlagswesen an der Universität Straßburg zu, dass sie 2021 abschloss. Bei Éditions Caurette (artbooks, sketchbooks und Comics) hat sie zunächst als Praktikantin angefangen und ist dann als Mitarbeiterin geblieben, um die Sichtbarkeit der Verlag auf dem deutschen Markt auszubauen.

Schwerpunkte: Französischsprachige Literatur, übersetzte Literatur, Comics

Paris-Frankfurt Fellowship Marie Hasse

Marie Hasse, Schweiz

Editions Metropolis, Programmleiterin

Editions Metropolis, Programmleiterin

Nach ihrem Studium der Klassischen Literatur, Philosophie und Theater in Paris lebt Marie Hasse heute in Genf und arbeitet seit Oktober 2018 als Lektorin für Les Editions Metropolis in der Schweiz. Der Verlag wurde 1988 gegründet und veröffentlicht ausländische und französische Literatur, Geschichte/Essays, Frauenliteratur und “La Cuisine de mes souvenirs”, eine Kochbuchreihe mit ethnologischem, historischem und literarischem Ansatz.

Paris-Frankfurt Fellowship Adam Heise

Adam Heise, Deutschland

Literarische Agentur Simon, Literaturagent

Literarische Agentur Simon, Literaturagent

Adam Heise studierte Anglistik, Komparatistik und Philosophie in Freiburg, Berlin, Canterbury und Marseille. Nach Stationen im Lektorat des Rowohlt Taschenbuchverlags und bei Rowohlt Berlin ist er seit 2015 Literaturagent für Belletristik bei der Literaturagentur Simon. Zudem übersetzt er aus dem Englischen und war 2019 Stipendiat des Hieronymus-Programms des Deutschen Übersetzerfonds.

Schwerpunkte: Belletristik, Lektorat, Übersetzung

Paris-Frankfurt Fellowship Sophia Manini

Sophia Manini, Frankreich

Editions des Femmes, selbständige Lektorin

Editions des Femmes, selbständige Lektorin

Sophia Manini studierte Literatur und Philosophie an der Sorbonne. Parallel dazu fing sie 2016 an, als Praktikantin im Espace des Femmes – einem feministischen Verein mit einer Buchhandlung, einer Galerie und einem Verlag – in Paris zu arbeiten. 2018 half sie bei der Erstellung und Veröffentlichung eines Lehrbuchs für Schüler der Sekundarstufe 1 mit, das ausschließlich literarische Texte von Frauen beinhaltet. Seitdem arbeitet sie als freie Mitarbeiterin im Lektorat der Éditions des Femmes und widmet sich nebenher auch eigenen Schreibprojekten.

Laura Nerbel Paris-Frankfurt Fellowship

Laura Nerbel, Deutschland

Knesebeck Verlag, Head of Foreign Rights
&Töchter Verlag, Mitgründerin

Knesebeck Verlag, Head of Foreign Rights
&Töchter Verlag, Mitgründerin

Laura Nerbel absolvierte ihr Staatsexamen für Grundschullehramt in Heidelberg, orientierte sich nach einem Praktikum im Kinderbuchlektorat des Ravensburger Buchverlags aber um. Sie studierte in München den Master Buchwissenschaft mit Schwerpunkt Verlagspraxis und lernte dort ihre vier Kolleginnen kennen, mit denen sie noch im Studium den &Töchter Verlag gründete. Seit 2021 ist sie als Head of Foreign Rights und Lizenzen im Knesebeck Verlag tätig.
Besonders genießt Laura, dass ihr ihre vielfältigen Aufgaben eine umfassende Perspektive der Buchbranche von allen Seiten ermöglichen.

Schwerpunkte: Foreign Rights und Lizenzen (Knesebeck), Verlegerin und Belletristik- und Sachbuchlektorat (&Töchter)

Alexandra Nieradzik

Alexandra Nieradzik, Deutschland

Hugendubel Buchhandlungen, Marketing, Creative Content Producer

Hugendubel Buchhandlungen, Marketing, Creative Content Producer

Nach einem Diplom im Fach Kommunikationsdesign mit Schwerpunkt Print in Dortmund fand Alexandra Nieradzik ihren Weg nach München, um ihre Leidenschaft zur Literatur bei Hugendubel auszuleben. Angefangen als Social Media Manager betreut sie nun seit 2019 die Hugendubel Social Media Kanäle Instagram und Facebook. Heute ist sie Creative Content Producer und sprüht vor Ideen und kreativen Konzepten das Format Buch stets neu zu erfinden.

Schwerpunkte: Social Media, Konzeptdesign, Grafikdesign, Fotografie, Literatur-Livestreams, Influencer-Marketing

Paris-Frankfurt Fellowship Chloé Philippon

Chloé Philippon, Frankreich

Les 400 coups, Praktikantin Lekoratassistentin

Les 400 coups, Praktikantin Lekoratassistentin

Chloé Philippon studierte kulturelle Mediation mit Schwerpunkt Buch und Lesen. In diesem Rahmen organisierte sie Begegnungen zwischen Autoren und Lesern – was auch Thema ihrer beiden Masterarbeiten war. Nach ihrem Masterabschluss zog sie nach Berlin, wo sie ihr Deutsch verbesserte und ein französischsprachiges Theaterfestival mitorganisierte. 2019 arbeitete sie in Montreal im Kinder - Jugendbuchverlag Les 400 coups als Lektoratsassistentin. Seit ihrer Rückkehr nach Frankreich ist sie festentschlossen und hochmotiviert, im Verlagswesen Fuß zu fassen.

Schwerpunkte: Jugendbuch, Comics, Graphic Novels, Fantasy, Science-Fiction

Veronika von Watcher

Veronika von Wachter, Deutschland

C.H.Beck Verlag - Volontärin im Sachbuchlektorat

C.H.Beck Verlag - Volontärin im Sachbuchlektorat

Veronika von Wachter studierte einen interdisziplinär angelegten deutsch-französischen Doppelstudiengang in Politikwissenschaft in Eichstätt, Rennes und Toulouse (Bachelor und Master). Danach arbeitete sie freiberuflich im Bamberger Schulbuchverlag C.C.Buchner und bereitete zeitgleich ihre Promotion im Bereich der feministischen Philosophie vor. Gerade absolviert sie ein Kurzvolontariat im Sachbuchlektorat des C.H.Beck-Verlags. Nach ihrer Promotion, der sie sich ab dem Herbst voll widmen wird, möchte sie in der Wissenschaft oder einem wissenschaftlichen Buchverlag arbeiten.

Schwerpunkte: Sozial- und Geisteswissenschaften, insbesondere soziologische Theorie, feministisches Denken und politische Philosophie

Das erwartet Sie beim Paris-Frankfurt Fellowship

  • Intensives zweiwöchiges Fortbildungsprogramm
  • Fachliches, sprachliches und interkulturelles Vorbereitungsseminar
  • Studienreisen in Deutschland und Frankreich
  • Vernetzung mit Verlegern, Buchhändlern und Multiplikatoren aus beiden Ländern

Finanzierung

Die Kosten für das Paris-Frankfurt Fellowship (Vorbereitungsseminar, Unterkunft, Verpflegung und Reisen) werden von dem Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) zusammen mit den Programmpartnern Frankfurter Buchmesse, Bureau International de l'Edition Française (BIEF) und Pro Helvetia getragen. Während der Studienreisen erhalten die Teilnehmer ein Stipendium in Höhe von 450 Euro des DFJW.

Zielgruppe

Das Paris-Frankfurt Fellowship richtet sich an junge deutsche, französische und Schweizer Berufstätige aus der Buchbranche mit einem ausgeprägten Interesse für den Buchmarkt des Nachbarlandes. Voraussetzungen sind eine abgeschlossene Ausbildung bzw. ein abgeschlossenes Studium sowie Französischkenntnisse. Die Altersgrenze für die Programmteilnahme liegt bei 30 Jahren, in Ausnahmefällen bei 35 Jahren.

Das sagen ehemalige Fellows zum Programm

Wir unterstützen den Branchennachwuchs und High Potentials in vielen Bereichen

Warum teilnehmen?

Wenn Sie Ihr Branchennetzwerk in Deutschland und Frankreich ausbauen wollen, nutzen Sie die Chance des Paris-Frankfurt Fellowship.