Skip to main content

Kirmen Uribe and his translator Stefan Kutzenberger talk about translation as a place in literature

Kirmen Uribe and his translator Stefan Kutzenberger talk about translation as a place in literature, no longer as a mere linguistic translation, but as a genuine literary creation. Kirme Uribe's conversation with the translator of his work La vida anterior de los delfines (Seix Barral, 2021) Stefan Kutzenberger. Organized by the Spanish Ministry of Culture and Sport.


For this event, people with hearing aids or cochlear implants can borrow portable induction loops that connect to the translation system receivers. Translation will be provided into English and German. The induction slings are available at the particular stage without prior registration.

© Two Points

Author event

iCal
-

Ludwig-Erhard-Anlage 1
60327 Frankfurt am Main
Germany

German
Ministerio de Cultura y Deporte
Free access

Participants

© Spencer Ostrander

Kirmen Uribe

Author

© Kaia Kutzenberger

Stefan Kutzenberger

Translator

© Christian Cyfus

Brigitte Kleine

Moderator