Skip to main content

359 days to go

Plan your visit to the fair

General

The Frankfurt International Translators Programme for Translators of Literature and Non-Fiction

The Frankfurt International Translators Programme takes place between 14-17 October 2019

The Frankfurt International Translators Programme is aimed at international literary and non-fiction translators translating from the German language. Up to thirty translators from all around the world will be selected by Frankfurter Buchmesse to take part in an exclusive exchange and networking programme. The programme will take place from 14 to 17 October 2019 in Frankfurt, and is organised by Frankfurter Buchmesse with the financial support of the German Federal Foreign Office.

The participants of the Frankfurt International Translators Programme 2019

Moataz El-Maghawry – Cairo /Egypt

Translates from German into Arabic
Translates for Al Arabi Publishing House and Al Kotob Khan for Publishing and distribution.

Translates from German into Arabic
Translates for Al Arabi Publishing House and Al Kotob Khan for Publishing and distribution.

 

Lobna Fouad - Cairo / Egypt

Translates from German into Arabic.
Has worked for The National Centre for Translation in Cairo (NCT), Al-Kotob Khan Publishing House in Cairo, Goethe Institute e.V. and Gegensatz Translation Collective in Berlin.

Translates from German into Arabic.
Has worked for The National Centre for Translation in Cairo (NCT), Al-Kotob Khan Publishing House in Cairo, Goethe Institute e.V. and Gegensatz Translation Collective in Berlin.

 

More information

Wei Liu - Shanghai / China

Translates from German into Chinese.
Works for the publishers Lijiang (Shanghai) and Renmin Wenxue (Beijing).

Translates from German into Chinese.
Works for the publishers Lijiang (Shanghai) and Renmin Wenxue (Beijing).

 

More information

Yan Zhang - Beijing / China

Translates from German into Chinese.
Has recently translated for publishers: People’s Literature Publishing House (Beijing), Peking-University Publisher(Peking) and Orient Publishing Centre (Shanghai).

Translates from German into Chinese.
Has recently translated for publishers: People’s Literature Publishing House (Beijing), Peking-University Publisher(Peking) and Orient Publishing Centre (Shanghai).

 

Mu Gu - Beijing / China

Translates from German into Chinese
Recent publishers include: Peking Imaginist Time Culture Co. Ltd., Shanghai Century Publishing Group and People’s Literature Publishing House.

Translates from German into Chinese
Recent publishers include: Peking Imaginist Time Culture Co. Ltd., Shanghai Century Publishing Group and People’s Literature Publishing House.

 

Huei-Ling Yen - Taipeh / Taiwan

Translates from German into Chinese (traditional characters)
Recent publishers include: Crown Culture Corporation, Cite Publishing Ltd and Yeren Publishing House.

Translates from German into Chinese (traditional characters)
Recent publishers include: Crown Culture Corporation, Cite Publishing Ltd and Yeren Publishing House.

 

Steph Morris - London / UK

Translates from German into English.
Recently worked for Seagull Books, Kolkata (India), New Vessel Press, New York (USA) and The Pina Bausch Foundation, Wuppertal (Germany).

Translates from German into English.
Recently worked for Seagull Books, Kolkata (India), New Vessel Press, New York (USA) and The Pina Bausch Foundation, Wuppertal (Germany).

 

Jessica Spengler - Brighton / UK

Translates from German into English.
Works for Polity, Campus and Routledge, among others.

Translates from German into English.
Works for Polity, Campus and Routledge, among others.

 

More information

Jamie Bulloch -London / UK

Translates from German into English
Recently has worked for MacLehose Press, Peirene Press and Picador.

Translates from German into English
Recently has worked for MacLehose Press, Peirene Press and Picador.

 

Daniel Steuer - Brighton / UK

Translates from German into English.
Recently work for: Polity Press (Cambridge), Harvard University Press (Cambridge, MA) and Rowman & Littlefield (London).

Translates from German into English.
Recently work for: Polity Press (Cambridge), Harvard University Press (Cambridge, MA) and Rowman & Littlefield (London).

 

Shelley Frisch - Princeton, New Jersey / US

Translates from German into English
Most recently worked for publishers: Simon & Schuster, Farrar, Straus & Giroux, New York Review of Books, Princeton University Press.

Translates from German into English
Most recently worked for publishers: Simon & Schuster, Farrar, Straus & Giroux, New York Review of Books, Princeton University Press.

 

Tess Lewis - Bronxville, NY / US

Tess Lewis translates from German and French into English.
She has most recently translated for Yale University Press , Farrar, Straus & Giroux and Scribe Publications.

Tess Lewis translates from German and French into English.
She has most recently translated for Yale University Press , Farrar, Straus & Giroux and Scribe Publications.

 

More information

Elisabeth (Liz) Lauffer - Vermont / USA

Translates from German into English
Recently worked for HarperVia, The MIT Press, New Vessel Press.

Translates from German into English
Recently worked for HarperVia, The MIT Press, New Vessel Press.

 

Philip Boehm - Houston / USA

Translates from German into English
Most recently worked for Metropolitan Books, Scribner and New Directions.

Translates from German into English
Most recently worked for Metropolitan Books, Scribner and New Directions.

 

Anya Malhotra - Delhi / India

Translates from German and Hindi into English
Has recently worked for Penguin RandomHouse India, LIT Verlag, Social Science Press.

Translates from German and Hindi into English
Has recently worked for Penguin RandomHouse India, LIT Verlag, Social Science Press.

 

Justine Coquel - Lyon / France

Translates from German and English into French
Has translated for Jacqueline Chambon, Stock and Cambourakis.

Translates from German and English into French
Has translated for Jacqueline Chambon, Stock and Cambourakis.

 

More information

Rose Labourie - Paris / France

Rose Labourie translates from German into French.
Collaborates with Actes Sud, Belfond and Gallimard.

Rose Labourie translates from German into French.
Collaborates with Actes Sud, Belfond and Gallimard.

 

More information

Nelly Ganancia - Blois / France

Translates from German and English into French.
Has translated for éditions Solar, Castelmore and Albin Michel Jeunesse.

Translates from German and English into French.
Has translated for éditions Solar, Castelmore and Albin Michel Jeunesse.

 

More information

Nino Osepashvili - Tbilisi / Georgia

Translates from German into Georgian.
Has worked for Artlines, the Publisher of the Georgian Translators Association and Bakur Sulakauri.

Translates from German into Georgian.
Has worked for Artlines, the Publisher of the Georgian Translators Association and Bakur Sulakauri.

 

Despoina Kanellopoulou - Athens / Greece

Translates from German and English into Greek.
Has translated for Aiora Press / Εκδόσεις Αιώρα (www.aiora.gr ), (Dioptra Publishing/ Εκδόσεις Διόπτρα (www.dioptra.gr ), and Psichogios Publications/ Εκδόσεις Ψυχογιός (www.psichogios.gr).

Translates from German and English into Greek.
Has translated for Aiora Press / Εκδόσεις Αιώρα (www.aiora.gr ), (Dioptra Publishing/ Εκδόσεις Διόπτρα (www.dioptra.gr ), and Psichogios Publications/ Εκδόσεις Ψυχογιός (www.psichogios.gr).

 

Alessandra Petrelli - Pistoia / Italy

Alessandra Petrelli translates from German and English into Italian
Primarily works for Neri Pozza, Corbaccio, Mondadori, among others.

Alessandra Petrelli translates from German and English into Italian
Primarily works for Neri Pozza, Corbaccio, Mondadori, among others.

 

Isabella Amico di Meane - Turin / Italy

Translates from German into Italian.
Has recently translated for Giulio Einaudi Editore, Loescher Editore, EDT.

Translates from German into Italian.
Has recently translated for Giulio Einaudi Editore, Loescher Editore, EDT.

 

Giordana Rossetti - Lipari / Italy

Translates from German, English and Russian into Italian
Has worked or currently works with Rizzoli, Castelvecchi, Cambiamenti, Novalis, EDT, Bao Publishing, Queriniana.

Translates from German, English and Russian into Italian
Has worked or currently works with Rizzoli, Castelvecchi, Cambiamenti, Novalis, EDT, Bao Publishing, Queriniana.

 

Montserrat Franquesa Gòdia - Barcelona / Spain

Translated from German into Catalan and Spanish.
Translated for the publishers Pagès Editors / Editorial Milenio, Tusquets Editores and Edicions de 1984.

Translated from German into Catalan and Spanish.
Translated for the publishers Pagès Editors / Editorial Milenio, Tusquets Editores and Edicions de 1984.

 

Anna Kierejewska - Warsaw / Poland

Translates from German into Polish.
Has recently translated for Grupa Wydawnicza Foksal and Marginesy.

Translates from German into Polish.
Has recently translated for Grupa Wydawnicza Foksal and Marginesy.

 

Peterso Roberto Rissatti - São Paulo / Brazil

Translates from German, English and Spanish into Brazilian Portuguese
Has translated for Editora Estação Liberdade, Grupo Editorial Record and Editora Aleph.

Translates from German, English and Spanish into Brazilian Portuguese
Has translated for Editora Estação Liberdade, Grupo Editorial Record and Editora Aleph.

 

More information

Tatiana Zborovskaya - Moscow / Russia

Translates from German, English and French into Russian
Recent clients include AST/EKSMO, Ad Marginem and Iwan Limbach.

Translates from German, English and French into Russian
Recent clients include AST/EKSMO, Ad Marginem and Iwan Limbach.

 

Jesper Festin - Uppsala / Sweden

Translates from German into Swedish
Recently translated for Weyler, Norstedts and Albert Bonniers.

Translates from German into Swedish
Recently translated for Weyler, Norstedts and Albert Bonniers.

 

Moe information

Bojana Denić - Belgrade / Serbia

Translates from German into Serbian
Letzte Auftraggeber waren die Verlage Radni sto, Zepter Book World und Laguna.

Translates from German into Serbian
Letzte Auftraggeber waren die Verlage Radni sto, Zepter Book World und Laguna.

 

Neža Božič - Ljubljana / Slovenia

Translates from German and English into Slovenian
Most recently has worked with publishers: Mladinska knjiga and Učila International.

Translates from German and English into Slovenian
Most recently has worked with publishers: Mladinska knjiga and Učila International.

 

Amalija Maček - Ljubljana / Slovenia

Amalija Maček translates from German into Slovenian.
Most recently has worked with Litera, Literatura and Sanje.

Amalija Maček translates from German into Slovenian.
Most recently has worked with Litera, Literatura and Sanje.

 

More information

Tanja Petrič - Maribor / Slovenia

Translates from German into Slovenian.
Most recently has worked with publishers: Litera, Mladinska knjiga, Cankarjeva založba, ŠKUC and Beletrina.

Translates from German into Slovenian.
Most recently has worked with publishers: Litera, Mladinska knjiga, Cankarjeva založba, ŠKUC and Beletrina.

 

Belén Santana - Salamanca / Spain

Translates from German into Spanish.
Most recently translated for Anagrama, Vicens Vives and Península.

Translates from German into Spanish.
Most recently translated for Anagrama, Vicens Vives and Península.

 

More information

Claudia Cabrera - Mexico City / Mexico

Translates from German into Spanish.
Recent collaborations with publishers include La Cifra Editorial (Mexico), Editorial Herder (Mexico) and Editorial Thule (Barcelona).

Translates from German into Spanish.
Recent collaborations with publishers include La Cifra Editorial (Mexico), Editorial Herder (Mexico) and Editorial Thule (Barcelona).

 

More information

Isabel García-Adánez - Madrid /Spain

Translates from German into Spanish.
Translates for Alianza Editorial, Siruela and Random House.

Translates from German into Spanish.
Translates for Alianza Editorial, Siruela and Random House.

 

More information

Carlos Fortea - Madrid / Spain

Translates from German into Spanish.
Recent publishers include Alfaguara, Galaxia Gutenberg and Libros del Asteroide.

Translates from German into Spanish.
Recent publishers include Alfaguara, Galaxia Gutenberg and Libros del Asteroide.

 

Svyatoslav Zubchenko -Lwiw / Ukraine

Translates from German into Ukrainian.
Works with publishers, such as Family Leisure Club, Folio, Mendorli and others.

Translates from German into Ukrainian.
Works with publishers, such as Family Leisure Club, Folio, Mendorli and others.

 

What can you expect from the Frankfurt International Translators Programme?

  • Participation in expert seminars
  • Invitation to the official opening ceremony of Frankfurter Buchmesse and the Guest of Honour Pavilion
  • Visit to Frankfurter Buchmesse and selected BOOKFEST events on 16 and 17 October
  • Networking with publishers, authors and cultural institutions

FAQ

Who can apply?

The Frankfurt International Translators Programme is aimed at international literary and non-fiction translators using German as a source language, and who have translated and published at least three books.

Which application documents have to be submitted?

  • Completed application form
  • Two recommendations from business associates (publishers, cultural institutions) in English or German
  • Selection of already published translations from German (max. 10 titles)

Who bears the costs of participation?

The costs for participating in the Translator Fellowship will be covered by Frankfurter Buchmesse with financial support from the German Federal Foreign Office. The flight and up to four nights in a hotel in Frankfurt are paid by the sponsors. All participants also receive a free trade visitor ticket to Frankfurter Buchmesse, including a conference and BOOKFEST programme.

Benefit from the Frankfurt International Translators Programme

Why participate?

The Frankfurt International Translators Programme offers a unique opportunity to extend your international network at the most important content trade fair.

Any questions about the Translators Fellowship?

Bärbel Becker

Send Message