Skip to main content

Search page

Search Results

Displaying 1 - 20 of 87

Funding programmes for translations.

Here publishers and translators will find organisations that offer programmes for the promotion of translations. For more information contact Frankfurter Buchmesse.

Press kit Guest of Honour Canada preview press conference #fbm21

Press Kit Press Conference Guest of Honour 2020 Canada

Books on Canada

Meet the past Guests of Honour of Frankfurter Buchmesse.

You can find reviews and further information about Frankfurter Buchmesse's recent Guests of Honour here.

"This is something new to me, and I am quite a fan of new and unexpected things."

Two of the ten books that were presented to an audience of film producers at the first ever digital "Books at Berlinale" this year came from Canada, the Guest of Honour at Frankfurter Buchmesse 2021. Nina Bunjevac's graphic novel "Fatherland" depicts her family's history between Canada and Yugoslavia, her father's biography and her own search for him. We talked to her about the prospect of her book being adapted as a movie. 

Frankfurt International Booksellers

The funding programme of Frankfurter Buchmesse for international bookseller who want to get to know the German book market better and network. Apply now.

The hall plan of Frankfurter Buchmesse

Your guide through the colourful diversity of Frankfurter Buchmesse.

App

The Frankfurter Buchmesse app is your mobile guide to the fair – giving you a compact and useful overview of key information.

Frankfurter Buchmesse opens registration for exhibitors

Publishers can now register for the 73rd Frankfurter Buchmesse (20–24 October 2021). Dedicated to the topic “re:connect”, this year’s book fair is planned as an in-person event with additional digital formats, and can be flexibly adapted to pandemic-related developments. The focus will be on the international rights business and public events. This year’s Guest of Honour is Canada.

Katharina Robitzkat

Katharina Robitzkat, Visitor

The address of Frankfurter Buchmesse.

Here you will find our business address and the address of the exhibition halls of Frankfurter Buchmesse.

Frankfurt Studio

Contemporary authors, new releases, and insightful talks on various issues. Experience the Frankfurt Studio Festival – live at the Agora and online.

All Events

Browse the Calendar of Events of Frankfurter Buchmesse with all important events.

Registration Forms | Frankfurter Buchmesse

Find the registration forms for Frankfurter Buchmesse here.

Prices

Here you can find an overview of all prices and products by Frankfurter Buchmesse.

"When the cost of paper and printing is high, freedom to publish is also challenged"

Publisher Simon de Jocas (Éditions Les 400 Coups, Canada) shares his thoughts with us on the occasion of the "Freedom of Expression Week": What does freedom of expression mean to you personally? What do you think is the biggest challenge to freedom of expression? What can publishers from around the world do to promote freedom of expression?

Contacts to our exchange and support programs

Would you like to get involved or learn more about Frankfurter Buchmesse’s fellowship and international programmes? Our team will be happy to help.

"I believe that a successful film adaptation is one that manages to express in its own way what only the cinematic medium can reveal about the source material."

Two of the ten books that were presented in to an audience of film producers at the first ever digital "Books at Berlinale" this year came from Canada, the Guest of Honour at Frankfurter Buchmesse 2021. In "The Confetti Flight Path" (La trajectoire des confettis) by Marie-Ève Thuot, generations of characters, trapped by social norms, successively test the limits of decency. We talked to her about the prospect of her book being adapted as a movie.

Sonja Finck on translationg Canadian literature to German

How are the many facets of Canadian identity being reflected in the country's literature? What challenges need to be faced in terms of translating? How can Canada's linguistic and cultural diversity - its singular plurality - be portrayed authentically? In this interview, Sonja Finck, who also translated the Canadian GuestScroll inscription into German, gives insights into her work. An inspiring conversation about the characteristics of Canadian literary culture from a translator's point of view.