Search page
Search Results
Displaying 1 - 20 of 136
The Goldschmidt Programme for German- and French-speaking literary translators
Das Goldschmidt-Programm ermöglicht fünf deutschsprachigen und fünf französischsprachigen Nachwuchs-Übersetzer*innen aus der Schweiz, Frankreich und Deutschland, Verlage in den Partnerländern kennenzulernen.
Goldschmidt Programme for young litrerary translators
The Goldschmidt programme provides five German-language and five French-language up-and-coming translators from Switzerland, France and Germany with the opportunity to get to know publishers in the partner countries.
Applications are open for the 2019 Frankfurter Buchmesse fellowship and grant programmes
Applications are now open for three international programmes: the Frankfurt Fellowship, the Frankfurt Invitation Programme and the new funding programme for translators of literature and non-fiction – Frankfurt International Translators.
GINT Translation Competition: Call out to emerging translators interested in translating texts in the humanities and social sciences
The Geisteswissenschaften International Nonfiction Translation Prize (GINT) is being launched for the fifth time. The competition is open to applicants who have not yet translated more than one complete book from German into English. The three prizewinners will be announced in mid-September and will be invited to participate in a virtual Science Slam at Frankfurter Buchmesse (20-24 October 2021).
Annette Kopetzki and Ingo Herzke
Annette Kopetzki and Ingo Herzke given German readers countless gifts with their translations
2024 Guest of Honour Italy: Italian Foreign Ministry steps up translation initiative for German-language book market
Publishers from Germany, Austria and Switzerland have until 5 May 2023 to apply to Italy’s cultural institutes for grants to translate titles that will be published in conjunction with Italy’s appearance as Guest of Honour at Frankfurter Buchmesse 2024.
Centre of Words
The International Translation Centre becomes the Centre of Words, where Frankfurter Buchmesse focuses on the topic of translation with its own stage programme and a networking space.
Goldschmidt Programme: 25 years of commitment to young literary translators
The Franco-German exchange programme has created a far-reaching network since 2000 - with a lasting influence on the literary scene.
Translators can now apply for the GINT Translation Prize
The Geisteswissenschaften International Nonfiction Translation prize competition (GINT) is now entering its fourth round. Emerging translators from German to English can take part in the competition, sponsored by the German Publishers and Booksellers Association and the Frankfurt Book Fair New York, up to October 15.
Frankfurter Buchmesse returns: calls to protect the book industry and to demonstrate solidarity for those in exile
4,000 exhibitors from 95 countries meet again in Frankfurt / Spanish royal couple and German President Frank-Walter Steinmeier to attend opening of 74th Frankfurter Buchmesse / Bestselling author Mohsin Hamid champions the vital role of translators / 2,000+ events / appearances by President Volodymyr Zelensky and First Lady Olena Zelenska (virtual) / Guest of Honour: Spain/ Featured topic: translation
EU project: Europe is looking for homogeneous statistics on reading and translation.
Two studies by Aldus Up, the European book fairs network co-founded in the framework of the Creative Europe programme and coordinated by the Italian Publishers Association (AIE), which were published on the network's platform on 16 June during the Bologna Children's Book Fair show: Europe is not united yet when it comes to statistics on the book world. From reading habits to translations data, each country performs surveys independently, making it difficult to carry out an overall analysis of trends.
Spanish royal couple and German President Frank-Walter Steinmeier to open 74th Frankfurter Buchmesse
Guest of Honour Spain will showcase its multilingualism and cultural diversity / Cultural convergence: stage programme reflects current discourse / Cultural exchange: programme focus on Ukraine / Spotlight on Africa / Invitation Programme with participants from Azerbaijan, Haiti, Lebanon, Ruanda and Togo, among others / Translate. Transfer. Transform. honours translators
The Algorithm as creator? Artificial intelligence in focus at 75th Frankfurter Buchmesse
The trending topic of artificial intelligence will be in focus at this year’s Frankfurter Buchmesse (18-22 October 2023).
Meet the past Guests of Honour of Frankfurter Buchmesse.
You can find reviews and further information about Frankfurter Buchmesse's recent Guests of Honour here.
The Guests of Honour over the coming years
Would you like to know who the Guests of Honour at Frankfurter Buchmesse will be in the coming years? Here is an overview of the guest countries that have already been confirmed.
The Book Information Centre (BIC) Beijing.
Open up the Chinese market with our network. Contact the office of Frankfurter Buchmesse in Beijing, the Book Information Centre (BIC)..
International fellowship and grant programmes of Frankfurter Buchmesse 2022
In 2022, more than 110 publishers, booksellers, literary agents, translators and rights and licensing managers from over 50 countries will be taking part in Frankfurter Buchmesse’s international fellowship and grant programmes.
Salon Francfort-Förderprogramm
Salon Francfort ist ein Verleger*innen-Treffen für ausgewählte deutsche und französische Belletristik-Verlage im Haus des Buches in Frankfurt am Main Anfang Juli 2023.
Fellowship and grant programmes to the 75th Frankfurter Buchmesse
Industry professionals from all over the world can now apply for the various funding programmes of the 75th Frankfurter Buchmesse. Target groups include licensing managers and translators. For the second time, a special promotional programme has been set up for publishers from Ukraine and its neighbouring countries. The deadline for applications is 30 April 2023.