Direkt zum Inhalt
Zurück
Speaker Claudia Cabrera

Claudia Cabrera

Übersetzerin und Kulturmanagerin, Mexiko

Claudia Cabrera ist seit rund 30 Jahren als Übersetzerin aus der deutschen Sprache ins Spanische tätig. Im Laufe ihrer Karriere hat sie etwa 70 Bücher und Theaterstücke übersetzt. In den letzten Jahren hat sie sich insbesondere mit den im mexikanischen Exil entstandenen Werken von Anna Seghers beschäftigt. Sie war Stipendiatin im Übersetzerhaus Looren und am European College of Translators sowie Stipendiatin, Dozentin und Mitglied des Beirats des Banff International Literary Translators Centre. Im Jahr 2020 wurde ihr für Arnold Zweigs „Die Axt von Wandsbek" der Literaturübersetzungspreis „Bellas Artes Margarita Michelena“ verliehen. Sie ist Mitglied des „Sistema Nacional de Creadores de Arte“. 

Derzeit ist sie Vorsitzende des mexikanischen Verbands der Literaturübersetzer, dessen Gründungsmitglied sie ist.

Bevorstehende Veranstaltungsteilnahmen

08. Juli 2026,

Übersetzungsförderung deutscher Literatur

08. Juli 2026,

Künstliche Intelligenz in der Verlagsarbeit und der literarischen Übersetzung 1/3

08. Juli 2026,

Künstliche Intelligenz in der Verlagsarbeit und der literarischen Übersetzung 2/3

09. Juli 2026,

Künstliche Intelligenz in der Verlagsarbeit und der literarischen Übersetzung 3/3

10. Juli 2026,

Die Autoren/Schöpfer: Künstliche Intelligenz und die Qualität des Urheberrechts

Zurück